Eredetileg itt jelent meg: Negatívan sült el az M4-es iPad Pro reklámja, az Apple bocsánatot is kért miatta - Szifon.com
Az Apple-nek sikerült a Let Loose eseményén az M4-es processzorral szerelt iPad Pro modellek bemutatását egy olyan reklámmal nyitnia, ami többeket is felháborított a kreatív világban. Ez a felháborodás pedig olyan mértékűvé vált, hogy az Apple bocsánatot is kért mindazoktól, akiket ezzel a reklámmal felháborított, és egyúttal azt is eldöntötte, hogy a tévében nem fogja…
Most ebben a cikkben az a hír, hogy sérti a japánok lelkét, akik maguk sem tudják, hány milliárd féle istenük van mindenre? Amikor a Peugeot a 206-t reklámozta az egész világon ezzel a reklámmal, ahol tönkre teszik a világ egyik legikonikusabb autójának az egyik darabját (Hindustan Ambassador, 1957-től egészen 2014-ig gyártották, jelenleg a Peugeot tulajdona és éppen indítják az újragyártást) az miért nem volt probléma japánban? Az miért nem keltett hisztit?
Vagy éppen a japánok gondolják, hogy ez egy rossz reklám? ÉPPEN ŐK? Csak mert a japánok roppant sikeresnek mondhatók, ha például elfuserált névadásról van szó. Úgy tűnik, a Mitsubishinek nem volt elég, hogy az egyik modelljük egy „saláta” (Lettuce), így még egy lapáttal rátettek. Mikor az 1981-es Tokiói Autószalonon bemutatták azóta legendássá vált, szinte elpusztíthatatlan terepjárójukat, az autót még Pajerónak hívták. Ám még mielőtt ’82-ben piacra dobták volna, valakinek a kezébe akadhatott egy spanyol szótár és rájöttek, nem feltétlenül a legszerencsésebb „recskázó”-nak nevezni egy új bevezetésű kocsit. Így spanyol-ajkú nyelvterületen inkább Montero néven kezdték forgalmazni… szóval ezer és egy dolog van, ami ennél sokkal rosszabbul sikerül…
Ez a reklám nagyon szép és már az elején átjön, hogy a belesűrítés, a kicsire összenyomás és VALAMI EGÉSZEN ÚJ létrehozása a cél, a mondanivaló, nem pedig valaminek a tönkretétele, amortizálása…
Az említett Peugeot reklám: https://www.youtube.com/watch?v=wpqSvrjZsrU
(be kellett illesztenem egy szóközt a https mögé, azt vedd ki, működő link)
nem, nem ez benne a hír – ahogy a cikk is írja, a felháborodás világszintű, a japán kultúrából származó fogalom pedig csak egy példa arra, miért gondolhatják egyesek furcsának a reklámot, lásd:
Persze ez a japán szál csak egy vetülete az egésznek, hiszen a nyugati világban ugyanúgy nem értékelték ezt.
Rohadjak meg sokkal boldogabb lennék, ha ilyen problémáim lennének. Szerintem nagyon jó a reklám, és nekem egyből érthető volt mit szimbolizál. Ez csak szimplán hiszti, semmi más.
Elérte a célját:
- megnéztem a videót
- tudok róla, hogy van új iPad Pro